Viet-Sentai Channel Forum♥
Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.

Latest topics

» [Vietsub Series] Gekisou Sentai Carranger (cập nhật tập 22)
by Hảo Wed Aug 01, 2018 10:09 pm

» [Viet-Sentai]Tokumei Sentai Go-buster vs Beet Buster vs J
by judykieu Fri May 09, 2014 11:43 am

» Lồng tiếng anime
by trietdm2001vn Mon Apr 21, 2014 10:27 pm

» [Vietsub Series] Zyuden Sentai Kyoryuger (Up EP48)
by trietdm2001vn Sun Feb 23, 2014 12:26 pm

» Lịch sử Toku
by trietdm2001vn Mon Dec 02, 2013 9:45 am

» Dragon Ball bản khựa
by trietdm2001vn Fri Nov 29, 2013 9:42 pm

» Nhìn hình đoán chữ kamen rider-super sentai-ultraman-metal hero
by trietdm2001vn Fri Nov 29, 2013 9:34 pm

» Game Show Word Search TOKUSATSU
by trietdm2001vn Fri Nov 29, 2013 9:30 pm

» Cùng chia sẻ top 10 bộ (nhân vật) anime bạn thích nhất.
by anhlaiprovl2 Tue Nov 05, 2013 11:49 am

» Hurricanger 10 years after
by anhlaiprovl2 Tue Nov 05, 2013 11:46 am


You are not connected. Please login or register

[Vietsub Series] Zyuden Sentai Kyoryuger (Up EP48)

+69
kamen sentai 123
daysleeper
Erikho
miyuesama
nhokngo619
linhcontrai2
anhtyq8
GoseiKnight
nothinglove2194
Jlin Dă
henryduc96
kerosmile
Quỷ Lệ
luclamchamtim
judykieu
iamkịng
kanekodai
trihieu22
slamdunkpro
deathadder219
giapkimcuong
ngocphat056
petervo
vietsentai
hbinhlove2003
fairsky
huyryu
tranlong255
trungvt138
Akumi_Yamiramoto
vnexpress
kwonshin
buihoanghai
yulkyun
edogawa conan
monkeyboy0701
maqadu
monkey.kid
dinh06lx
renne1988
rowling2804
huanbose
ChanPJS
wiliam123
thientambien
Miruku
sockboy96
hoanmy410
congmap1995
bosock01
manhkien94
cdfhfh
enjoytheworld
duy_fcgf
Nibi96
Redlab3L
huongthienhuu
satou_kaoru
hoakimngan
01334
henshin12
mr_nhox_shock
detuphapthuat007
trietdm2001vn
ruby-chan
tranlys
anhlaiprovl2
ngocanhsex
Him.ice
73 posters

Chuyển đến trang : Previous  1, 2, 3 ... 7, 8, 9 ... 11, 12, 13  Next

Theo bạn host nào download ổn nhất?? (Dựa theo tốc độ, sự ổn định, ít crash và quan trọng nhất, thời hạn del file)

[Vietsub Series] Zyuden Sentai Kyoryuger (Up EP48) - Page 8 Vote_lcap141%[Vietsub Series] Zyuden Sentai Kyoryuger (Up EP48) - Page 8 Vote_rcap 41% [ 29 ]
[Vietsub Series] Zyuden Sentai Kyoryuger (Up EP48) - Page 8 Vote_lcap110%[Vietsub Series] Zyuden Sentai Kyoryuger (Up EP48) - Page 8 Vote_rcap 10% [ 7 ]
[Vietsub Series] Zyuden Sentai Kyoryuger (Up EP48) - Page 8 Vote_lcap149%[Vietsub Series] Zyuden Sentai Kyoryuger (Up EP48) - Page 8 Vote_rcap 49% [ 35 ]
Tổng số bầu chọn : 71

Poll closed

Go down  Thông điệp [Trang 8 trong tổng số 13 trang]

Him.ice

Him.ice
Administrator
Administrator

First topic message reminder :

[Vietsub Series] Zyuden Sentai Kyoryuger (Up EP48) - Page 8 Logo-1_zps6c95627a

Cốt truyện
Vào thời xa xưa, thời mà khủng long còn ngự trị Trái Đất, quân đoàn
ngoài hành tinh Deboss Gun đã tiến hành xâm lược hành tinh chúng ta,
nhằm quét sạch hoàn toàn những sinh vật sống trên Trái Đất lúc bấy giờ:
loài khủng long.

Tuy nhiên, chúng đã bị đánh bại bởi Hiền Thần Torin cùng những Zyudenryu và bị phong ấn trong băng giá. Thời gian
trôi qua, kỷ nguyên khủng long bị thay thế bởi nền văn minh con người
Deboss Gun, sau khi trốn thoát khỏi phong ấn, đang lăm le quay lại,
chúng tước lấy linh hồn của con người nhằm hồi sinh hoàn toàn kẻ chỉ huy
của mình.

Để ngăn chặn điều đó, Torin đã lựa chọn ra 5 chiến
binh dũng cảm để thuần hoá 5 Zyudenryu, từ đó sở hữu sức mạnh của chúng
và trở thành những "Cường Long Giả" - Kyoryuger!!!


Nhân vật
Nhân vật:





Deboss

Ám Hắc Chủng Deboss (暗黒種デーボス Ankokushu Dēbosu) là chúa tể của Deboss và có biệt hiệu "Bệnh Tinh" (星の病 Hoshi no Yamai), vốn vẫn đang bị đóng băng. Giải băng cho hắn chính là mục tiêu số một của Quân Debos

Chaos
Bách Diện Thần Quan Chaos (百面神官カオス Hyakumen Shinkan Kaosu) là lãnh đạo hiện tại của Quân Deboss.

Canderrilla
Hỷ Chiến Kỵ Canderrilla (喜びの戦騎キャンデリラ Yorokobi no Senki Kyanderira) là một tướng quân có tính cách vô tư lự và có thể đánh cắp cảm xúc của con người.

Dogold
Nộ Chiến Kỵ Dogold ( 怒りの戦騎ドゴルド Ikari no Senki Dogorudo) là một tướng quân nóng tính và có thể phóng ra điện từ cơ thể mình.

Aigallon
Ai Chiến Kỵ Aigallon ( 哀しみの戦騎アイガロン Kanashimi no Senki Aigaron) là một tướng quân luôn khóc nhè nhưng luôn có những chiến thuật dữ dội

Luckyuro
Lạc Mật Trinh Luckyuro (楽しみの密偵ラッキューロ Tanoshimi no Mittei Rakkyūro) là tay sai của Canderrilla, yêu sự sống và có thể khổng lồ hoá các Debo Monsters với một thiết bị gọi là Sukusuku Joyro ( スクスクジョイロ Sukusuku Joiro[You must be registered and logged in to see this link.])

Zorima
Zorima (ゾーリ魔 Zōrima, Ma Zori) là quân lính của Quân Deboss dựa trên [You must be registered and logged in to see this link.], có thể hợp thể với nhau thành quái vật dạng khủng long có tên Cự Đại Zorima (巨大ゾーリ魔 Kyodai Zōrima) để chiến đấu với Zyudenryu.

Debo Monster
Debo Monster (デーボモンスター Dēbo Monsutā) là các quái vật ngoài hành tinh phục vụ Quân Deboss.



Nhân lực:
Translator: Anhlaiprovl2
Trans Timing Kara: manhkien94, him.ice,anhlaiprovl2
Editor : Yulkyun, manhkien95,anhlaiprovl2
Encoder: ruby-chan,Nibi96


Click to download.:

Chú ý: Nếu bạn không thấy link download tức là chúng tôi đã ẩn link. Vì thế hãy cmt để thấy link download



Được sửa bởi Him.ice ngày Sun Feb 16, 2014 10:34 am; sửa lần 44. (Reason for editing : 35)

https://viet-sentai.forum-viet.com

kwonshin

kwonshin
Member
Member

film này xem ra hay lắm đây

mình vừa xem xong go buster, cơ mà dạo này diễn viên đóng filmm này càng nhìn cute wa ta

yulkyun

yulkyun
Member
Member

anhlaiprovl2 đã viết:
yulkyun đã viết:
trietdm2001vn đã viết:Những điều kiện kia thì dc nhưng Anh văn của mình trình độ mới có lớp 6 tiếng nhật thì biết mấy chữ nên cũng 0 giúp j dc
Bọn mình không yêu cầu là anh văn phải giỏi, nói chung bình thường là ok. Bạn có thể dùng google translate hoặc tra từ điển, rồi sửa lại câu cú cho gãy gọn, dễ hiểu là được.
nhưng liệu 1 đứa nhóc lớp 6 trans nổi ko cười ngoác miệng
sao lại không? vui vẻ

ruby-chan

ruby-chan
Staff member
Staff member

mình có nhờ 1 bạn trans ep 12 rùi, ko biết có đc ko hở him.ice

Him.ice

Him.ice
Administrator
Administrator

yulkyun đã viết:
anhlaiprovl2 đã viết:
yulkyun đã viết:
trietdm2001vn đã viết:Những điều kiện kia thì dc nhưng Anh văn của mình trình độ mới có lớp 6 tiếng nhật thì biết mấy chữ nên cũng 0 giúp j dc
Bọn mình không yêu cầu là anh văn phải giỏi, nói chung bình thường là ok. Bạn có thể dùng google translate hoặc tra từ điển, rồi sửa lại câu cú cho gãy gọn, dễ hiểu là được.
nhưng liệu 1 đứa nhóc lớp 6 trans nổi ko [Vietsub Series] Zyuden Sentai Kyoryuger (Up EP48) - Page 8 2355318342
sao lại không? [Vietsub Series] Zyuden Sentai Kyoryuger (Up EP48) - Page 8 3341582452
Theo mình, lớp 6 ko đủ được kiến thức đâu, dù là trans google đi nữa nhưng phải nói rằng Éngub của over-time rất thuần Anh, vì ở trong bản sub ý đôi lúc họ dùng Thành ngữ anh, rồi dùng một số cách viết tắt, nhiều lúc chính bản thân người giỏi Eng còn phải phân vân tìm tòi, và nếu chăng có dịch được thì ai đảm bảo rằng ngôn từ dùng sẽ chính xác và phù hợp??? Không phải chê bai hay so sánh gì cả, mọi sự giúp đỡ chúng mình đều biết ơn và cảm kích, nhưng mục tiêu của chúng ta là phục phụ nhiều người nên cần có những sự giúp đỡ dòi hỏi chất lượng cao.
Ok???
ruby-chan đã viết:mình có nhờ 1 bạn trans ep 12 rùi, ko biết có đc ko hở him.ice

ok cậu, ep 12 trans xong r nhưng bận quá chưa shiftime OP và ED được mai mốt sẽ 2 tập 1 lúc luôn. Nếu bạn ấy có nhã ý cậu kêu trans ep 13 nhé. ok

https://viet-sentai.forum-viet.com

vnexpress

vnexpress
Member
Member

xem thế nào vậy mọi người

Nibi96

Nibi96
Staff member
Staff member

Cập nhật ep 12 nhé cả nhà yêu thế

tranlys

tranlys
V.I.P
V.I.P

thanks subteam ;sangmat;

Akumi_Yamiramoto

Akumi_Yamiramoto
Member
Member

tks subteam.

trungvt138

trungvt138
Member
Member

hay qá, thks nhóm ^^

tranlong255

tranlong255
Member
Member

sentai này henshin có vẻ hơi cầu kì :-?

huyryu

huyryu
Member
Member

cám ơn sub nhiều nha

anhlaiprovl2

anhlaiprovl2
Administrator
Administrator

chả cần xem cũng biết các mem comment cái gì chịu

tranlys

tranlys
V.I.P
V.I.P

anhlaiprovl2 đã viết:chả cần xem cũng biết các mem comment cái gì chịu
mem nhà mình ko đc sáng tạo cho lắm

trungvt138

trungvt138
Member
Member

khi nào mới ra ep 13 vậy nhóm?? Hóg qá vui vẻ

Him.ice

Him.ice
Administrator
Administrator

trungvt138 đã viết:khi nào mới ra ep 13 vậy nhóm?? Hóg qá vui vẻ
Sẽ có trong tuần này nha, tuần trước trans thi nên ko có ep mới cười nhăn răng

https://viet-sentai.forum-viet.com

anhlaiprovl2

anhlaiprovl2
Administrator
Administrator

Him.ice đã viết:
trungvt138 đã viết:khi nào mới ra ep 13 vậy nhóm?? Hóg qá vui vẻ
Sẽ có trong tuần này nha, tuần trước trans thi nên ko có ep mới cười nhăn răng
Vãi ad,mấy năm mới có 1 cm:))

fairsky

fairsky
Member
Member

cám ơn nhóm dịch trước yêu thế down về coi r sẽ nhận xét :tungday:

hbinhlove2003

hbinhlove2003
Member
Member

cám ơn nhóm dịch trước, mong duy trì dài lâu

vietsentai

vietsentai
Member
Member

cho mình xin link download admin ơi vui vẻ

anhlaiprovl2

anhlaiprovl2
Administrator
Administrator

mình đã trans xong từ 13-15,nhưng có biến cố nên đang nằm viện khoảng 1-2 tuần gì đó cười ngoác miệng vì thế nếu bạn nào có muốn làm công đoạn edit giúp thì liên hệ nha,chỉ cần có người edit là trong tuần này quăng đến ep 15 luôn cũng đc.Arigato mina-san cười ngoác miệng

petervo

petervo
Member
Member

thanks nhóm vì bộ sub này ^^

ngocphat056

ngocphat056
Member
Member

hay

giapkimcuong

giapkimcuong
Member
Member

làm sao thấy link vậy ;toatmohoi;

yulkyun

yulkyun
Member
Member

Vì nhóm đang gặp một số rắc rối nên tiến độ sẽ chậm lại 1 tí. Bọn mình sẽ cố gắng ra các ep tiếp theo một cách nhanh nhất. Mong các bạn thông cảm.

Nibi96

Nibi96
Staff member
Staff member

Cập nhật ep 13 vui vẻ

Sponsored content



Về Đầu Trang  Thông điệp [Trang 8 trong tổng số 13 trang]

Chuyển đến trang : Previous  1, 2, 3 ... 7, 8, 9 ... 11, 12, 13  Next

Permissions in this forum:
Bạn không có quyền trả lời bài viết